題名
- 大黒
- 俳諧七福神之内 (揃物名)
Collection
Production
- 作者: 無名, nihon (nippon) 日本, 1847 - 1852
- デザイン: 初代歌川國貞
- Schule: 国貞派
- 版元: 佐野屋喜兵衛
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
作品番号
- KI 7719-2-45
Acquisition
- purchase, 1909
Department
- アジアコレクション
Inscriptions
- e de kaita mono 絵で書いた物: Gedicht:Text:
- Signaturbezeichnung: 香蝶楼豊國画
- Zensurstempel: Mera, Murata
Description
-
Kōchōrō Toyokuniga 香蝶楼豊國画
Serie mit schönen Frauen bei verschiedenen Vergnügungen/Tätigkeiten im Alltagsleben und in Verbindung mit je einem der Sieben Glücksgötter. Bei jedem Blatt stehen Serientitel und Blatttitel in einer roten Kartusche, die von einem Gegenstand umrahmt ist, der typisch für den jeweiligen Glücksgott (fukujin 福神) ist. Links davon ein Gedicht und weiter links jeweils ein Text von dem berühmten Gesaku-Schriftsteller Ryūkatei Tanekazu 柳下亭種員. Hier wird die Kartusche von dem Glückshammer eingerahmt, der alle Wünsche erfüllt und ein Attribut des Daikoku 大黒 ist. Eine Frau kniet auf dem Boden und wendet sich jemandem zu. Ihr schwarzer Kimono zeigt im unteren Teil ein Muster aus Bündeln von Glückshämmern. Auch das Wappen auf Schultern und Ärmeln setzt sich aus drei Glückshämmern zusammen. Neben ihr ein Tablett mit ? als Geschenk/ Opfer dargebracht. Vor ihr auf dem Boden liegt eine Mütze, die ebenfalls typisch für Daikokus Bekleidung ist. Darauf abfgebildet drei Mäuse, die ihn meistens begleiten.
Last update
- 22.01.2025