Skip to content
題名
  • 六十八番
  • 百人一首繪抄 (揃物名)
時代 | 王朝 | 様式
Measurements
  • 縦幅: 38 センチ
  • 横幅: 26.2 センチ
作品番号
  • KI 7627-84
Acquisition
  • purchase, 1905
Department
  • アジアコレクション
Associated Objects
Inscriptions
  • e de kaita mono 絵で書いた物:
  • : 香蝶楼豊國画
  • :
Description
    gleiches Bild: vgl. BI 17432-23 Kōchōrō Toyokuniga 香蝶楼豊國画 Serie mit schönen Frauen und einem dazugehörigen Text und den hundert Gedichten der Hundert Dichter (Hyakunin isshu 百人一首). Hier das 68. Blatt mit dem Gedicht von dem abgedankten Kaiser Sanjō (Sanjō Ten'nō 三条天皇). Das Bild zeigt eine auf dem Boden sitzende Frau mit einem Tablett mit Süßigkeiten in der Hand. Der Kimono ist mit Blumen verziert. Im Haar steckt eine Haarnadel mit einer roten Prunkwinde (Ipomea). Das Blatt gehört zu einer Bildfolge von 10 Blättern (Nr. 59-68) innerhalb der Serie, die alle das gleiche florale Muster in Kreisform als Hintergrund haben.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 六十八番, Anonym, MAK Inv.nr. KI 7627-84
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/六十八番_194365
Last update
  • 27.09.2024


Contact us

Topic(Required)
Disclaimer(Required)

Loan Request

Institution
Contact Person
Exhibition Project
Selected Objects
Project Description
Data Upload
Drop files here or
Max. file size: 16 MB.
    Necessary Documents: Begleitschreiben, Ausstellungskonzept, Facility-Report
    Untitled