題名
- 雉 (vom Bearbeiter vergebener Titel)
- 連 三十六會續 (揃物名)
Collection
Production
- 作者: 無名, nihon (nippon) 日本, um 1825
- デザイン: 魚屋北渓
- Schule: 葛飾派
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
- 縦幅: 21.2 センチ
- 横幅: 18.3 センチ
作品番号
- KI 10524
Acquisition
- donation, 1948
Department
- アジアコレクション
Associated Objects
Inscriptions
- e de kaita mono 絵で書いた物: Gedicht von Fukuyakuen Kusane: Hagi wa mada / sakanu no sue no / matsu kage ni / hanabusa mi suru / kiji no sakari o.Der Buschklee blüht noch nicht, jedoch im Schatten der Kiefern am Rande des Feldes erscheint eine Blumenkrone - der leuchtende Schweif des Fasans.
- Signaturbezeichnung: 北渓
Description
-
Hokkei 北渓
gleiches Bild: vgl. KI 07624-1
Surimono 摺物 für den Shippōren (Dichterklub der Sieben Schätze; Emblem des Dichterklubs über der Titelkartusche). Dargestellt ist ein Fasan (kiji, vgl. Gedicht), der in Japan wegen seiner Schönheit und seines Rufes geschätzt wird. Der Balken im oberen Bildrand ist mit Glückssymbolen verziert, die immer wieder auf den surimono aber auch auf anderen ukiyo-e zu finden sind, z. B. als Muster eines Kimonostoffes: Daikoku 大黒 (einer der sieben Glückgötter 七福神) Hammer, Schriftrollen, ein Schlüssel und ein unsichtbar machender Strohhut.
Last update
- 22.01.2025