1 / 1
Title
- Poem 20
- Collection of pictures to the Hyakunin isshu (Series)
Collection
Production
- execution: Anonym, Japan, 1843 - 1847
- design: Utagawa Kunisada I. 初代歌川國貞
- school: Kunisada 国貞派 (Schule)
- school: Utagawa 歌川派 (Schule)
- publisher: Sanoya Kihee 佐野屋喜兵衛
Period | Style | School
Material | Technique
Measurements
- height: 38.3 cm
- width: 26 cm
Inventory number
- KI 7627-82
Acquisition
- purchase, 1905
Department
- Asia Collection
Inscriptions
- text on the print:
- signature: Kunisada aratame nidai Toyokuniga
- mark:
Description
-
Kunisada aratame nidai Toyokuniga 國貞改二代豊國画
Serie mit schönen Frauen und einem dazugehörigen Text in einer Schriftrolle und den hundert Gedichten der Hundert Dichter (Hyakunin isshu 百人一首) auf Spielkarten.
Hier das 20. Gedicht, geschrieben von Prinz Motoyoshi (Motoyoshi Shin'ō 元良親王). Das Bild zeigt eine Frau beim Kneten von mochi (japan. Reiskuchen). Ihr Unterkimono ist mit „Drei Freunde des Winters“, nämlich Bambus, Kiefer und Pflaumenblüten verziert, ihre Schürze zeigt ein Sternenmuster und Mandarinenten im Wasser.
Last update
- 27.09.2024