1 / 1
Titel
- Gedicht 20: Prinz Motoyoshi (nijū, Motoyoshi Shin'nō 二十 元良親王)
- Vergleiche zur Ogura-Anthologie der Hundert Gedichte von Hundert Dichtern (Ogura nazorae hyakunin isshu 小倉擬百人一首) (Serientitel)
Sammlung
Entstehung
- Ausführung: Yokokawa Takejirō 横川竹二郎, Japan, um 1845
- Entwurf: Utagawa Kuniyoshi 歌川國芳
- Schule: Kuniyoshi 国芳派 (Schule)
- Verlag: Ibaya Senzaburō 伊場屋仙三郎
Epoche | Dynastie | Stil
Material | Technik
Maßangaben
- Höhe: 36.1 cm
- Breite: 24.5 cm
Inventarnummer
- BI 17423-20
Provenienz
- Legat, 1922
Abteilung
- Asien
Signatur | Marke
- Text im Bild: Gedicht von Prinz Motoyoshi (Motoyoshi Shin'nō 元良親王): Wabinureba ima hata onaji Naniwa naru mi o tsukushite mo awan to zo omou.In this dire distress / My life is meaningless / So we must meet now / Even though it costs my life / In the Bay of Naiwa.Aus: http://jti.lib.virginia.edu/japanese/hyakunin/hyakua.htmlText von Ryūkatei Tanekazu 柳下亭種員: Gufu Saiten no shukun no ada o utan to hosshite senshin banku su kore nan shin no daichūshin to matsudai fukyū no bimei o nokoseri.Er wollte seinen Herrn Gufu Saiten(?) rächen und nahm dafür viel Mühsal auf sich. Deshalb blieb er über Generationen hinweg unter dem Namen “der große treue Untertan Shin” bekannt.
- Signaturbezeichnung: Ichiyūsai Kuniyoshiga 一勇齋國芳画
- Zensurstempel: Kinugasa
Beschreibung
-
Ichiyūsai Kuniyoshiga 一勇齋國芳画
Gemeinsame Serie von Kuniyoshi, Hiroshige und Kunisada über die berühmte Gedichtsammlung „Hyakunin isshu 百人一首“ (Hundert Dichter mit hundert Gedichten). Im gelb gestreiften Feld oben das 20. Gedicht der Sammlung, geschrieben von Prinz Motoyoshi 元良親王 (890–943). Im Bild Shin no Yojō (Yü Jang aus China) mit Kopftuch, der gerade sein Schwert aus der Scheide zieht. Er befindet sich neben einer Brücke und ist wie ein Bettler gekleidet. Er versucht den Tod seines Herrn Chihaku (Che Peh) an Chobujutsu (Chao Wu-su) zu rächen (vgl. Joly). Im Text wird allerdings der Name Gufu Saiten angegeben.
-
Ukiyo-e 浮世絵, Gedicht 20: Prinz Motoyoshi (nijū, Motoyoshi Shin'nō 二十 元良親王), Yokokawa Takejirō 横川竹二郎, MAK Inv.nr. BI 17423-20
-
https://sammlung.mak.at/de/collect/gedicht-20-prinz-motoyoshi-niju-motoyoshi-shinno-二十-元良親王_197222
Letzte Aktualisierung
- 27.09.2024