1 / 1
Titel
- Gedicht 10: Semimaru (jū, Semimaru 十 蝉丸)
- Vergleiche zur Ogura-Anthologie der Hundert Gedichte von Hundert Dichtern (Ogura nazorae hyakunin isshu 小倉擬百人一首) (Serientitel)
Sammlung
Entstehung
- Ausführung: Yokokawa Takejirō 横川竹二郎, Japan, um 1845
- Entwurf: Utagawa Kuniyoshi 歌川國芳
- Schule: Kuniyoshi 国芳派 (Schule)
- Verlag: Ibaya Senzaburō 伊場屋仙三郎
Epoche | Dynastie | Stil
Material | Technik
Maßangaben
- Höhe: 36.1 cm
- Breite: 24.5 cm
Inventarnummer
- BI 17423-10
Provenienz
- Legat, 1922
Abteilung
- Asien
Signatur | Marke
- Text im Bild: Gedicht von Semimaru 蝉丸: Kore ya kono yuku mo kaeru mo wakarete wa shiru mo shiranu mo Ōsaka no seki.Truly, this is where / Travelers who go or come / Over parting ways -- / Friends or strangers -- all must meet: / The gate of "Meeting Hill."Aus: http://jti.lib.virginia.edu/japanese/hyakunin/hyakua.htmlText von Ryūkatei Tanekazu 柳下亭種員: Naniwa Tenma no shachi no kanjin sumai ni Hanaregoma no Chōkichi to tateire nashi ryōnin tomo chikara o arasoi shi ga tsui ni kokoro tokeai kore yori kyōdai no yaku o nashi mutsumajiku kuraseshi toka ya.Beim Kanjin sumō-Turnier auf dem Schreingebiet des Tenman-Schreins in Naniwa (= Ōsaka), treffen Hanaregoma und Chōkichi aufeinander. Die beiden bekämpfen einander, aber schließlich befreunden sie sich und schwören einander Bruderschaft und sind einander innig verbunden.
- Signaturbezeichnung: Ichiyūsai Kuniyoshiga 一勇齋國芳画
- Zensurstempel: Kinugasa
Beschreibung
-
Ichiyūsai Kuniyoshiga 一勇齋國芳画
Gemeinsame Serie von Kuniyoshi, Hiroshige und Kunisada über die berühmte Gedichtsammlung „Hyakunin isshu 百人一首“ (Hundert Dichter mit hundert Gedichten). Im gelb gestreiften Feld oben das zehnte Gedicht der Sammlung, geschrieben von Semimaru 蝉丸 (10. Jh.). Das Bild zeigt den Sumoringer Nuregami Chōgorō auf einem Reisballen sitzend. In der Hand hat er eine Pfeife und einen Tabaksbeutel. Er betrachtet zwei Schmetterlinge, die eine Anspielung auf das Stück „Futatsu chōchō“ („Zwei Schmetterlinge“; Anspielung darauf, dass beide Namen mit „chō“ beginnen) sind, das von Chōgorō und seinem Gegner Hanaregoma Chōkichi handelt. Chōgorōs Gewand ist mit Kirschblüten, chinesischen Fächern und Schmetterlingen verziert.
-
Ukiyo-e 浮世絵, Gedicht 10: Semimaru (jū, Semimaru 十 蝉丸), Yokokawa Takejirō 横川竹二郎, MAK Inv.nr. BI 17423-10
-
https://sammlung.mak.at/de/collect/gedicht-10-semimaru-ju-semimaru-十-蝉丸_197212
Letzte Aktualisierung
- 27.09.2024