Skip to content
題名
  • 舞坂
  • 東海道五拾三次之内 - 保永堂東海道 (揃物名)
Production
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
  • 縦幅: 25.1 センチ
  • 横幅: 37.5 センチ
作品番号
  • KI 10165-31
Acquisition
  • purchase, 1939
Department
  • アジアコレクション
Associated Objects
Inscriptions
  • e de kaita mono 絵で書いた物: 31
  • Signaturbezeichnung: 廣重画
Description
    gleiches Bild: vgl. KI 10934-33 Hiroshigega 廣重画 Blatt 31, Station 30. Die nächste Station nach Maisaka 舞坂 war nur mit einer Fähre zu erreichen. Die Bucht und der offene Ozean waren bis zum 15. Jhdt. durch eine Landbrücke getrennt. Der abgeschlossene Teil trug den Namen Hamana-See. Aufgrund eines Erdbebens und einer darauf folgenden tsunami (?) brach die Landbrücke entzwei und wurde mit Salzwasser überschwemmt. Der nicht überschwemmte Teil wurde fortan "Imagire 今切" genannt. Dieses Imagire-Gebirge ist in Wirklichkeit aber bei weitem nicht so hoch, wie Hiroshige es hier darstellt. Auch der schneebedeckte Fuji im Hintergrund entspringt der Phantasie Hiroshiges, da er von diesem Punkt aus (Richtung Westen) nicht zu sehen wäre.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 舞坂, Anonym, MAK Inv.nr. KI 10165-31
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/舞坂_196193
Last update
  • 22.01.2025


Contact us

Hidden
Topic
Topic 2(Required)
Disclaimer(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Loan Request

Institution
Contact Person
Exhibition Project
Selected Objects
Project Description
Data Upload
Drop files here or
Max. file size: 16 MB.
    Necessary Documents: Begleitschreiben, Ausstellungskonzept, Facility-Report
    Untitled
    This field is for validation purposes and should be left unchanged.