Skip to content
題名
  • 競細腰雪柳風呂
  • 時世粧年中行事之内 (揃物名)
時代 | 王朝 | 様式
Measurements
  • 縦幅: 36.7 センチ
  • 横幅: 25.5 センチ
作品番号
  • KI 8327-18-1
Acquisition
  • legacy, 1919
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • : 一蕙斎芳幾画
  • Hizuke-in: aratame, tatsu shichi
  • :
Description
    Rechter Teil des Triptychon (vgl. KI 8327-18-2 + KI 8327-18-3) Ikkeisai Yoshiikuga 一蕙斎芳幾画 Frauen im Badehaus. Mit Ausnahme von Kriegerschicht suchte die Bevölkerung in der Edo-Zeit ein Badehaus auf. Die Badehäuser wurden von der Verwaltung gefördert, um Feuerausbrüchen in den privaten Häusern beim Anheizen vom Bad zu vermeiden. Da ab 1791 das gemeinsame Baden von Männern und Frauen verboten war, gab es getrennte Badehäuser bzw. Abteilungen für Männer und Frauen. In den Frauenbädern waren nur Besitzer und Angestellte (sansuke 三助, zum Heizen, Massieren, etc.) männlich, wie es auf dem Bild auch zu sehen ist. Hier der Eingang zum Bad. Die Frauen legen ihre Kleider in die großen Körbe, die sie dann ins Regal an der rechten Seite stellen.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 競細腰雪柳風呂, Anonym, MAK Inv.nr. KI 8327-18-1
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/競細腰雪柳風呂_194568
Last update
  • 27.09.2024


Contact us

Topic(Required)
Disclaimer(Required)

Loan Request

Institution
Contact Person
Exhibition Project
Selected Objects
Project Description
Data Upload
Drop files here or
Max. file size: 16 MB.
    Necessary Documents: Begleitschreiben, Ausstellungskonzept, Facility-Report
    Untitled