Skip to content
題名
  • 端午の節句 (given title)
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
  • 縦幅: 37.5 センチ
  • 横幅: 25.3 センチ
作品番号
  • KI 7370
Acquisition
  • purchase, 1899
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • e de kaita mono 絵で書いた物: Text: Gogatsu itsuka wa tango to iu kono hi yori katabira o kiru kono sekku wa dokuchu dete hito no mi o gai suru yue ? wa hebi no katachi ni shite kore o shoku shi maga naki koto o hyo shi ??? o noki ni fuku koto mo jaki o sakeru jujutsu nari kesu to ieba yomogi no wakaha ?? miya mo wa ra ya mo a ya me fuku nari.
  • Signaturbezeichnung: 歌麿筆
Description
    mehrteiliges Bild? Utamarohitsu 歌麿筆 Eine unbenannte 5teilige Serie über die fünf großen Feste (go sekku 五節句) im japanischen Jahresablauf. Nach dem Neujahr und dem Mädchenfest (3.3.) ist das Knabenfest (5.5.) das dritte große Fest im Jahr. Zu diesem Fest werden solche Gegenstände im Haus aufgestellt, die für Knaben wünschenswerte Charakterzüge wie Mut und Kraft widerspiegeln. Zwei Frauen mit einem Kind vor einem Fahnen-Ständer. Auf der ersten Fahne ist der Dämonenbezwinger Shōki 鍾馗 abgebildet. Eine Frau hält ein Tablett mit einem quadratischen Tuch (furoshiki) zugedeckten Kästchen.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 端午の節句, Anonym, MAK Inv.nr. KI 7370
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/端午の節句_194858
Last update
  • 23.10.2024


Contact us

Topic(Required)
Disclaimer(Required)

Loan Request

Institution
Contact Person
Exhibition Project
Selected Objects
Project Description
Data Upload
Drop files here or
Max. file size: 16 MB.
    Necessary Documents: Begleitschreiben, Ausstellungskonzept, Facility-Report
    Untitled