題名
- 扇屋内 花鳥 にをひ とめき、佃
- 美人合、江戸十景 (揃物名)
Production
- 作者: 無名, nihon (nippon) 日本, 1825 - 1835
- デザイン: 初代歌川豐國
- Schule: 歌川派
- 版元: 山本屋平吉
時代 | 王朝 | 様式
主題
材料 | 手法
作品番号
- HM 11486-127
Acquisition
- 引継,
Department
- アジアコレクション
Inscriptions
- Signaturbezeichnung: 豊國画
- Zensurstempel: kiwame
Description
-
Toyokuniga 豊國画
Serie mit hochrangigen Kurtisanen und kleinen Bildern, die Ansichten von Edo zeigen. Serientitel in hyōtan 瓢簞-Kartusche (Flaschenkürbis-Kartusche). Die hochrangige Kurtisane Hanadori aus dem Ōgiya (Fächerhaus) sitzt vor einem Kohlebecken (hibachi) und greift nach einem der zwei Eisenstäbchen während sie sich umsieht. Vor ihr auf dem Boden liegt ein (Liebes?-)Brief. Der Fuß des Kohlebeckens als Löwenfuß und -kopf. Üppiger Haarschmuck. Über ihrem grünen Kimono trägt sie einen Mantel (uchikake 打掛). Das kleine Bild zeigt eine Ansicht von Tsukuda 佃 mit Segelbooten und dem Fuji im Hintergrund.
-
Ukiyo-e 浮世絵, 扇屋内 花鳥 にをひ とめき、佃, Anonym, MAK Inv.nr. HM 11486-127
Last update
- 15.03.2025