Skip to content
題名
  • 扇屋内 花鳥 にをひ とめき、佃
  • 美人合、江戸十景 (揃物名)
Production
時代 | 王朝 | 様式
主題
材料 | 手法
作品番号
  • HM 11486-127
Acquisition
  • 引継,
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • Signaturbezeichnung: 豊國画
  • Zensurstempel: kiwame
Description
    Toyokuniga 豊國画 Serie mit hochrangigen Kurtisanen und kleinen Bildern, die Ansichten von Edo zeigen. Serientitel in hyōtan 瓢簞-Kartusche (Flaschenkürbis-Kartusche). Die hochrangige Kurtisane Hanadori aus dem Ōgiya (Fächerhaus) sitzt vor einem Kohlebecken (hibachi) und greift nach einem der zwei Eisenstäbchen während sie sich umsieht. Vor ihr auf dem Boden liegt ein (Liebes?-)Brief. Der Fuß des Kohlebeckens als Löwenfuß und -kopf. Üppiger Haarschmuck. Über ihrem grünen Kimono trägt sie einen Mantel (uchikake 打掛). Das kleine Bild zeigt eine Ansicht von Tsukuda 佃 mit Segelbooten und dem Fuji im Hintergrund.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 扇屋内 花鳥 にをひ とめき、佃, Anonym, MAK Inv.nr. HM 11486-127
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/扇屋内-花鳥-にをひ-とめき、佃_197347
Last update
  • 15.03.2025


Contact us

Hidden
Topic
Topic 2(Required)
Disclaimer(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.