Skip to content
題名
  • 帚木 葛の葉狐
  • 源氏雲浮世画合 (揃物名)
時代 | 王朝 | 様式
Measurements
  • 縦幅: 37.7 センチ
  • 横幅: 25.5 センチ
作品番号
  • KI 7719-1-58
Acquisition
  • purchase, 1909
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • e de kaita mono 絵で書いた物:
  • : 朝櫻樓國芳画
  • :
Description
    Chōōrō Kuniyoshiga 朝櫻樓國芳画 Serie von Kuniyoshi mit Vergleichen zwischen den 54 Kapiteln des Genji-Romans (Genji monogatari 源氏物語 in Form von Gedichten auf einer Schriftrolle) und historischen und legendären Personen Japans. Die Schriftrolle oben mit einem Gedicht aus dem zweiten Kapitel “Hahakigi 帚木 ” des Genji-Romans. Daneben ein (Besen-(?))Baum. Das Bild zeigt die berühmte Figur Kuzunoha 葛の葉, einem Fuchsgeist. Nachdem Abe no Yasuna 安倍保名 einen Fuchs vor einer Jagdpartie gerettet hat, lernt er eine hübsche junge Frau kennen, die er heiratet und die einen Sohn zur Welt bringt. Nach einiger Zeit stirbt sie bzw. verlässt sie ihn. Abe erfährt, dass sie die gerettete Füchsin in Gestalt einer Frau ist. Hier Kuzunoha hinter einem Wandschirm. Der Schatten zeigt ihr wahres Wesen als Fuchs(-geist). Schatten und Spiegelbilder zeigen in japanischen Legenden immer das wahre Wesen einer Person und können so Dämonen und Geister entlarven. Vor dem Schirm das schlafende Kind. Vollmondnacht.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 帚木 葛の葉狐, Anonym, MAK Inv.nr. KI 7719-1-58
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/帚木-葛の葉狐_197093
Last update
  • 27.09.2024


Contact us

Topic(Required)
Disclaimer(Required)