題名
- 南の方 松坂屋内野風、 藤
- 浮世美人寄花 (揃物名)
Collection
Production
- 作者: Anonym, nihon (nippon) 日本, um 1769
- デザイン: Suzuki Harunobu 鈴木春信
- Schule: Harunobu 春信派 (Schule)
時代 | 王朝 | 様式
主題
材料 | 手法
Measurements
- 縦幅: 27.8 センチ
- 横幅: 19.5 センチ
作品番号
- KI 7361
Acquisition
- purchase, 1899
Department
- アジアコレクション
Inscriptions
- e de kaita mono 絵で書いた物: Gedicht: Kimigayo no matsu ni kakareru fuji nareba chitabi sakubeki hana ka tozo omou.One might think that the wistaria which hangs from the ageless pines will bloom a thousand times. (Jap. prints I)
- Signaturbezeichnung: 鈴木春信画
Description
-
Suzuki Harunobuga 鈴木春信画
Serie, in der je eine Kurtisane mit der Schönheit einer Blume verglichen wird. Hier die Kurtisane Nokaze aus dem Hause Matsuzaka und Glyzinie. Das Matsuzaka-ya befand sich im Freudenviertel von Shinagawa, das auch als das „südliche“ Freudenviertel bezeichnet wurde, im Gegensatz zu Yoshiwara, das als das „nördliche“ Freudenviertel galt. Nokaze (hier stehend) war eine hochrangige Kurtisane. Ersichtlich auch am dreilagigen Futon, den sich nur hochrangige Kurtisanen leisten konnten. Links an der Wand eine hängende Vase mit Glyzinien-Zweig (fuji 藤). Sitzend eine kamuro mit einer shamisen 三味線 (dreisaitiges Zupf-/Schlaginstrument). Beide Frauen haben dasselbe Wappen auf ihren Gewändern. Der Wandschirm, mit der Signatur von Harunobu, zeigt einen blühenden Kirschbaum.
Last update
- 23.10.2024