Skip to content
題名
  • 十三
  • 其姿紫の写絵 (揃物名)
Production
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
  • 縦幅: 23.5 センチ
  • 横幅: 35.5 センチ
作品番号
  • KI 7721-18
Acquisition
  • purchase , 1909
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • Signaturbezeichnung: 國貞舎豊國画
  • Zensurstempel: Murata, Mera
Description
    Kokuteisha Toyokuniga 國貞舎豊國画 Album mit Genji-Serie von Hiroshige (5 Blätter) und Genji-Serie von Kunisada (49 Blätter). Die Serie von Kunisada im edozeitlichen Stil. Hier das 13. Blatt von Kunisadas Serie. Es ist dem 13. Kapitel (= Akashi 明石) der Geschichte vom Prinzen Genji (Genji monogatari 源氏物語) gewidmet. Soeben Frühling geworden tobt ein heftiger Sturm über Suma und richtet großen Schaden an Genjis Haus an. Ein ehemaliger Statthalter aus dem nahegelegenem Akashi läd ihn zu sich ein und für Genji 源氏 beginnt eine Zeit mit etwas mehr Komfort und Vergnügungen. Genji beginnt eine Liebschaft mit der Tochter des Hauses, aus der eine Tochter hervorgeht. Das Bild zeigt ihn am Strand unter blühenden Kirschbäumen (sakura; Zeichen für den Frühling). Vor ihm eine Frau mit einem großen Bottich voller Fische und auf der anderen Seite eine Frau mit Muscheln im Korb. Beide sind einfach gekleidet und sind wohl eine Verbindung zu Ariwara no Yukihira 在原行平, der ebenfalls in Suma in der Verbannung war und dort eine Liebschaft mit den beiden Taucherinnen Murasame und Matsukaze hatte. Die dritte Frau (ganz links) ist sehr schön gekleidet und trägt ebenfalls einen Korb.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 十三, Anonym, MAK Inv.nr. KI 7721-18
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/十三_196723
Last update
  • 18.04.2025


Contact us

Hidden
Topic
Topic 2(Required)
Disclaimer(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.