題名
- 伊邪那岐伊邪那美二神 立天浮橋圖
- 月耕随筆 (揃物名)
Collection
Production
- 作者: 無名, nihon (nippon) 日本, 1896
- デザイン: 尾形月耕
- 版元: 松木平吉
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
- 縦幅: 35.5 センチ
- 横幅: 23.8 センチ
作品番号
- BI 13217-2
Acquisition
- purchase , 1903
Department
- アジアコレクション
Associated Objects
Inscriptions
- Signaturbezeichnung: 月耕
- Hizuke-in: Meiji 29, 5. September
Description
-
gleiches Blatt: vgl. BI 17445-2
Gekkō 月耕
Blatt aus einem Album mit Gekkōs Serie “Gekkō zuihitsu 月耕随筆”. Die beiden Götter Izanagi 伊邪那岐 (auch: 伊弉諾; im braunen Kleid) und Izanami 伊邪那美 (auch: 伊弉冉; im weißen Kleid) aus der japanischen Schöpfungsmythologie bei der Erschaffung der japanischen Inseln. Sie stehen auf der Ama-no-ukihashi 天浮橋 (Schwebende Brücke des Himmels), von der aus sie in dem ihnen zu Füßen liegenden Meer die japanischen Inseln erschaffen.
-
Ukiyo-e 浮世絵, 伊邪那岐伊邪那美二神 立天浮橋圖, Anonym, MAK Inv.nr. BI 13217-2
Last update
- 13.04.2025