1 / 1
題名
- 五 猿丸大夫
- 小倉擬百人一首 (揃物名)
Collection
Production
- 作者: Yokokawa Takejirō 横川竹二郎, nihon (nippon) 日本, 1845
- デザイン: Utagawa Kuniyoshi 歌川國芳
- : Kuniyoshi 国芳派 (Schule)
- 版元: Ibaya Senzaburō 伊場屋仙三郎
時代 | 王朝 | 様式
Measurements
- 縦幅: 36.1 センチ
- 横幅: 24.5 センチ
作品番号
- BI 17423-5
Acquisition
- legacy, 1922
Department
- アジアコレクション
Inscriptions
- e de kaita mono 絵で書いた物:
- : 一勇齋國芳画
Description
-
Ichiyūsai Kuniyoshiga 一勇齋國芳画
Gemeinsame Serie von Kuniyoshi, Hiroshige und Kunisada über die berühmte Gedichtsammlung „Hyakunin isshu 百人一首“ (Hundert Dichter mit hundert Gedichten). Im gelb gestreiften Feld oben das fünfte Gedicht der Sammlung, geschrieben von Sarumaru Dayū 猿丸大夫 (Anfang 8. Jh.), auch Sarumaru no Taifu. Das Bild zeigt den jungen Soga Gorō Tokimune 曾我五郎時致 (Kartusche: Soga Hakoōmaru = Kindername des Tokimune), der als Kind seinen Vater verlor und später zusammen mit seinem älteren Bruder versuchte, den Mord an seinem Vater zu rächen. In der Hand hält er das Gewand eines Adligen (?) und über seine Schulter hat er ein geöffnetes buddhistisches Sutrenfaltbuch gelegt. Auf dem Boden ist ein weiteres Faltbuch dieser Art zu sehen. Im Hintergrund ein Pult mit mehreren Büchern. In seinem Gedicht fängt Sarumaru (7-8. Jh.) die melancholische Stimmung eines Herbsttages ein. Der Schrei des Hirsches, der darin vorkommt, verstärkt diese Bild. Kuniyoshi zeigt den jungen Soga Gorō Tokimune, der zusammen mit seinem älteren Bruder Jūrō Sukenari 十郎祐成 den Mord an seinem Vater 18 Jahre später rächte. Die Ereignisse von 1193 wurden erstmals im 14. Jh. unter dem Titel Soga monogatari 曽我物語 (die Geschichte der Soga-Brüder) niedergeschrieben und später in unzähligen Theaterstücken verarbeitet.
-
Ukiyo-e 浮世絵, 五 猿丸大夫, Yokokawa Takejirō 横川竹二郎, MAK Inv.nr. BI 17423-5
Last update
- 27.09.2024