Skip to content
題名
  • 二 持統天皇
  • 小倉擬百人一首 (揃物名)
時代 | 王朝 | 様式
Measurements
  • 縦幅: 36.1 センチ
  • 横幅: 24.5 センチ
作品番号
  • BI 17423-2
Acquisition
  • legacy, 1922
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • e de kaita mono 絵で書いた物:
  • : 一勇齋國芳画
  • :
Description
    Ichiyūsai Kuniyoshiga 一勇齋國芳画 Gemeinsame Serie von Kuniyoshi, Hiroshige und Kunisada über die berühmte Gedichtsammlung „Hyakunin isshu 百人一首“ (Hundert Dichter mit hundert Gedichten). Im gelb gestreiften Feld oben das zweite Gedicht der Sammlung, geschrieben von Jitō Ten'nō 持統天皇 (gest. 702), der Tochter von Tenchi Ten'nō 天智天皇. Sie war eine der wenigen Kaiserinnen von Japan, die für mehrere Jahre (690–696) die Regenschaft innehatte. Das Bild zeigt eine Szene aus der Geschichte „Hachi no ki 鉢木“ (Die Zwergbäumchen). Im oberen Teil sitzt Saimyōji Tokiyori 最明寺時頼 (abgedankter Regent von Kamakura und späterer Mönch des Tempels Saimyōji) unerkannt vor einem offenen Feuer. Neben ihm sein Reisegepäck. Im unteren Bildteil ist Shirotae, die Tochter des Hauses Sano zu sehen. Neben ihr stehen drei Blumentöpfe mit den drei Zwergbäumchen Kiefer, Pflaume und Bambus, die sie für den Gast abbrennt. In der Rolle des Tokiyori eventuell Sawamura Sōjūrō V. 五代目澤村宗十郎.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 二 持統天皇, Matsushima Fusajirō 松嶋房次郎, MAK Inv.nr. BI 17423-2
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/二-持統天皇_197204
Last update
  • 27.09.2024


Contact us

Topic(Required)
Disclaimer(Required)

Loan Request

Institution
Contact Person
Exhibition Project
Selected Objects
Project Description
Data Upload
Drop files here or
Max. file size: 16 MB.
    Necessary Documents: Begleitschreiben, Ausstellungskonzept, Facility-Report
    Untitled