題名
- [Kijin no ie de] (vom Bearbeiter vergebener Titel)
- 風流錦絵伊勢物語 (揃物名)
Collection
Production
- 作者: 無名, nihon (nippon) 日本, um 1772
- デザイン: 勝川春章
- Schule: 勝川派
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
- 縦幅: 21.1 センチ
- 横幅: 15.7 センチ
作品番号
- BI 24662-17
Acquisition
- donation , 1948
Department
- アジアコレクション
Inscriptions
- e de kaita mono 絵で書いた物: Gedicht: Ayame kari kimi wa numa ni zo madoikeru ware wa no ni idete karu zo wabishiki.You have trudged through marshes cutting sweet-flags, while I have gone forth to the fields. Toilsome indeed, this hunting! (zit. nach McCullough)
- Signaturbezeichnung: 春章画
Description
-
Shunshōga 春章画
Eine Szene aus dem 52. Kapitel: Ein Mann schickt einer Person einen Fasan als Gegengeschenk für ein Geschenk aus dekorierten Reisklößen. Das Bild zeigt einen adligen Mann auf eine Armstütze gelehnt. Vor ihm ein hohes Tablett (shimadai 島台 bzw. sanbō 三方) mit dem verpacktem Geschenk. Diese Art von Tablett wurde immer verwendet, um Geschenk oder Opfergaben darzubringen. Blatt beschnitten.
-
Ukiyo-e 浮世絵, [Kijin no ie de], Anonym, MAK Inv.nr. BI 24662-17
Last update
- 13.01.2026