Skip to content
題名
  • 矢矧長浄瑠璃姫
  • 昔語十二段 (揃物名)
Production
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
  • 縦幅: 37.7 センチ
  • 横幅: 25.5 センチ
作品番号
  • KI 7719-1-2
Acquisition
  • purchase, 1909
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • Signaturbezeichnung: 香蝶楼國貞画
  • Zensurstempel: Yoshimura
Description
    Kōchōrō Kunisadaga 香蝶楼國貞画 Serie mit zwölf berühmten Frauen aus der Geschichte und den Legenden. Hier die Figur der Jōruri. Sie war die Tochter eines Dorfvorstehers, der ein wertvolles Buch über Kampfkunst besaß. Um es unbemerkt ansehen zu können, quartierte sich Minamoto no Yoshitsune 源義経 bei ihm ein. Bei dieser Gelegenheit verliebte er sich in Jōruri sowie sie in ihn. Das Bild zeigt eine vornehm gekleidete junge Frau, die einen Mantel (uchikake 打掛) über ihrem Kimono (gelb mit Swasika-Muster) trägt. Neben ihr ein Schreibpult mit einem goldenen Briefbeschwerer in Form einer Schildkröte und Stoß Papier. Die Titelkartusche in Form eines länglichen Gedichtstreifen (tanzaku 短冊) wird von Kirschblüten umrankt.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 矢矧長浄瑠璃姫, Anonym, MAK Inv.nr. KI 7719-1-2
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/矢矧長浄瑠璃姫_196950
Last update
  • 15.03.2025


Contact us

Hidden
Topic
Topic 2(Required)
Disclaimer(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.