Skip to content
題名
  • 三十六 清原深養父
  • 小倉擬百人一首 (揃物名)
時代 | 王朝 | 様式
Measurements
  • 縦幅: 36.1 センチ
  • 横幅: 24.5 センチ
作品番号
  • BI 17423-36
Acquisition
  • legacy, 1922
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • e de kaita mono 絵で書いた物:
  • : 廣重画
  • :
Description
    Hiroshigega 廣重画 Gemeinsame Serie von Kuniyoshi, Hiroshige und Kunisada über die berühmte Gedichtsammlung „Hyakunin isshu 百人一首“ (Hundert Dichter mit hundert Gedichten). Im gelb gestreiften Feld oben das 36. Gedicht der Sammlung, geschrieben von Kiyowara no Fukayabu 清原深養父 (10. Jh., zählt zu den 36 Unsterblichen der Dichtkunst des Mittelalters = chūko sanjūrokkasen 中古三十六歌仙). Auf dem Bild sind Minamoto no Yoritomo 源頼朝 und Tatsu-hime, die Tochter von Itō zu sehen. Nachdem sein Vater ermordet worden war, wurde Yoritomo von der Taira-Familie ins Exil geschickt. Er verbrachte einige Zeit bei Itō Sukechika 伊東祐親 und verliebte sich in dessen Tochter Tatsu. Er verließ sie jedoch, um sich an der Taira-Familie zu rächen und wurde schließlich erster Minamoto-shōgun.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 三十六 清原深養父, Matsushima Fusajirō 松嶋房次郎, MAK Inv.nr. BI 17423-36
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/三十六-清原深養父_197238
Last update
  • 27.09.2024


Contact us

Topic(Required)
Disclaimer(Required)

Loan Request

Institution
Contact Person
Exhibition Project
Selected Objects
Project Description
Data Upload
Drop files here or
Max. file size: 16 MB.
    Necessary Documents: Begleitschreiben, Ausstellungskonzept, Facility-Report
    Untitled