Skip to content

Download

Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • 摺物, 冬景色と役者, Shunpūdō Noshiro Ryūko 春風堂野代柳湖, MAK Inv.nr. KI 14220
Download (By downloading you accept our terms of use.)
Rights notice

題名
  • 冬景色と役者 (given title)
Production
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
  • 縦幅: 21.8 センチ
  • 横幅: 18.3 センチ
作品番号
  • KI 14220
Acquisition
  • purchase , 1982
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • e de kaita mono 絵で書いた物: Signatur-Übersetzung: von Kunisada auf Bestellung gezeichnetGedicht von Matsunoya Sononari (rechts): Kuru haru o matsu no Karasaki ichiyo ni Mukojima naru keshiki medetaki.Wenn es Frühling wird, sind die schönsten Landschaften die Kiefer von Karasaki ebenso wie Mukojima.Gedicht von Shinratei Manzo (links): ? no matsu wa mitsuke hashira ni maiogi fuji to te haru no dogu tateseri.Die Kiefer mit ihren Ästen und Nadeln sieht aus wie ein Fächer, am Fuji erprobt der Frühling sein Werkzeug.
  • Signaturbezeichnung: 應需國貞画
Description
    linker Teil des Diptychon (vgl. KI 14221) ōju Kunisadaga 應需國貞画 Zwei Schauspieler in einer Winterlandschaft.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • 摺物, 冬景色と役者, Shunpūdō Noshiro Ryūko 春風堂野代柳湖, MAK Inv.nr. KI 14220
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/冬景色と役者_195411
Last update
  • 23.05.2025


Contact us

Hidden
Topic
Topic 2(Required)
Disclaimer(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.