題名
- 六十八番
- 百人一首繪抄 (揃物名)
Collection
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
- 縦幅: 38 センチ
- 横幅: 26.2 センチ
作品番号
- KI 7627-84
Acquisition
- purchase, 1905
Department
- アジアコレクション
Associated Objects
Inscriptions
- e de kaita mono 絵で書いた物: Gedicht: Sanjō no In: Kokoro ni mo arade uki yo ni nagaraeba koishikarubeki yowa no tsuki kana. Gedicht vom abgetretenen Kaiser Sanjō 三条天皇: Text:
- Signaturbezeichnung: 香蝶楼豊國画
- Zensurstempel: Yoshimura
Description
-
gleiches Bild: vgl. BI 17432-23
Kōchōrō Toyokuniga 香蝶楼豊國画
Serie mit schönen Frauen und einem dazugehörigen Text und den hundert Gedichten der Hundert Dichter (Hyakunin isshu 百人一首).
Hier das 68. Blatt mit dem Gedicht von dem abgedankten Kaiser Sanjō (Sanjō Ten'nō 三条天皇). Das Bild zeigt eine auf dem Boden sitzende Frau mit einem Tablett mit Süßigkeiten in der Hand. Der Kimono ist mit Blumen verziert. Im Haar steckt eine Haarnadel mit einer roten Prunkwinde (Ipomea). Das Blatt gehört zu einer Bildfolge von 10 Blättern (Nr. 59-68) innerhalb der Serie, die alle das gleiche florale Muster in Kreisform als Hintergrund haben.
Last update
- 09.01.2025