Skip to content
Title
  • Poem 83: Toshinari, the dowager empress Kōgū’s chamberlain
  • Comparisons with the Ogura anthology of the hundred poems by hundred poets (Series)
Material | Technique
Measurements
  • height: 36.1 cm
  • width: 24.5 cm
Inventory number
  • BI 17423-83
Acquisition
  • legacy, 1922
Department
  • Asia Collection
Inscriptions
  • text on the print: Gedicht von Fujiwara no Toshinari 藤原俊成: Yo no naka yo michi koso nakere omoi iru yama no oku ni mo shika zo naku nari.From this world I think / That there is nowhere to escape / I wanted to hide / In the mountains' farthest depths / But there I hear the stag's cry. Aus: http://jti.lib.virginia.edu/japanese/hyakunin/hyakua.htmlText von Ryūkatei Tanekazu 柳下亭種員: Sekai mo haru no sogagiku ni sakari hisashiki fuyu botan kizaki no ume no sakigake misete iroka arasou nari ie(Nariie?) yukiuji kokoro wa zen'aku Futagoyama Hakone atari no hatsumidori Uguisudani no na sae shinobashi.
  • signature: ōju Ichiyōsai Toyokuniga
  • mark: Murata
Description
    ōju Ichiyōsai Toyokuniga 應需一陽齋豊國画 Gemeinsame Serie von Kuniyoshi, Hiroshige und Kunisada über die berühmte Gedichtsammlung „Hyakunin isshu 百人一首“ (Hundert Dichter mit hundert Gedichten). Im oberen Feld das 83. Gedicht der Sammlung, geschrieben von Fujiwara no Toshinari 藤原俊成 (1114-1204), der Kammerherr der Witwenkaiserin Kōgū. Er ist bekannt als Herausgeber der Waka-Anthologie Saizen wakashū 千載和歌集. In Haykunin isshu unter: Kōtaigōgū no Daibu Toshinari 皇太后宮大夫俊成. Das Bild zeigt Akazawa Jūnai auf einer Kiste sitzend, aus der ein Kimono hervorschaut. Hinter ihm Ōtonai, der sein Schwert zieht. Im Hintergrund ein Bambushain.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, Poem 83: Toshinari, the dowager empress Kōgū’s chamberlain, Yokokawa Takejirō 横川竹二郎, MAK Inv.nr. BI 17423-83
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/en/collect/poem-83-toshinari-the-dowager-empress-kogus-chamberlain_197285
Last update
  • 15.03.2025


Contact us

Hidden
Topic
Topic 2(Required)
Disclaimer(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.