Skip to content
Title
  • Poem 51
  • Collection of pictures to the Hyakunin isshu (Series)
Material | Technique
Measurements
  • height: 37.7 cm
  • width: 25.6 cm
Inventory number
  • KI 7627-83
Acquisition
  • purchase, 1905
Department
  • Asia Collection
Inscriptions
  • text on the print:
  • signature: Kōchōrō Toyokuniga
  • mark:
Description
    Kōchōrō Toyokuniga 香蝶楼豊國画 Serie mit schönen Frauen und einem dazugehörigen Text und den hundert Gedichten der Hundert Dichter (Hyakunin isshu 百人一首). Ab der Nummer 49 ändert sich das Aussehen der Serie noch einmal und zwar statt dem Gedichtstreifen mit der Nummer des Blattes steht nun die Nummer vor dem erklärenden Text. Hier das 51. Blatt mit dem Gedicht von Fujiwara no Sanekata 藤原実方, der zu den 36 Unsterblichen der Dichtkunst des Mittelalters (chūko sanjūrokkasen 中古三十六歌仙) zählt. Das Blatt zeigt eine junge Frau in weißem Kimono, der mit Schmetterlingen und Schwalben in violett und grün verziert ist. In der Hand hält sie einen Gong und einen Schlegel. Ihr rotes Untergewand (nagajuban) ist mit Schwertlilien verziert. Das Blatt gehört zu einer Bildfolge von 5 Blättern (Nr. 49-53) innerhalb der Serie, in denen jeweils eine Frau mit identem Kimono und obi ein Musikinstrument (Gong?) spielt.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, Poem 51, Anonym, MAK Inv.nr. KI 7627-83
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/en/collect/poem-51_194364
Last update
  • 27.09.2024


Contact us

Topic(Required)
Disclaimer(Required)