Titel
- Weberin (vom Bearbeiter vergebener Titel)
Sammlung
Entstehung
- Ausführung: Anonym, Japan, um 1820
- Entwurf: Yanagawa Shigenobu II. 二代目柳川重信
- Schule: Katsushika 葛飾派 (Schule)
Epoche | Dynastie | Stil
Material | Technik
Maßangaben
- Höhe: 19.7 cm
- Breite: 18.2 cm
Inventarnummer
- KI 11062
Provenienz
- Schenkung / Donation, 1948
Abteilung
- Asien
Signatur | Marke
- Text im Bild: Gedicht von Eikinsha Kohagi (rechts): Hitomaki wa / kokin mare naru / nibuhan no / kinpu harumeku / haru no shingata.Ein Stoffballen, heute wie früher selten, ein Seidenbrokat für eine Goldmünze, ein neues fröhliches Modell für den Frühling.Übersetzung Polster: See our nibuban - a bolt of cloth rarely found in times new or old - a new pattern for the spring, glittering with golden threads. (vgl. Lit.)Gedicht von Kinjurō Sekkō (links): Sakuume no / hana no nishiki no / orimono ni / kazari o kakuru / haru no ito yuu.Blühende Pflaumenblüten, als Muster in den Brokatstoff gewebt - ein Frühlingsgewebe.Übersetzung Polster: A field of brocade, filled with New Year’s plum blossoms, as fitting background for gossamer flies weaving themselves in this spring’s patterns. (vgl. Lit.)
- Signaturbezeichnung: Shigenobu 重信
Beschreibung
-
Shigenobu 重信
Dieses surimono 摺物 zeigt eine einfache Frau an einem großen Webstuhl. In beiden Gedichten geht es um das Weben von Seidenstoffen, die zum Frühling passen.
Letzte Aktualisierung
- 07.12.2024