1 / 1
Titel
- Gedicht 14: Der Minister zur Linken (jūyon, Kawara no Sadaijin 十四 河原左大臣)
- Vergleiche zur Ogura-Anthologie der Hundert Gedichte von Hundert Dichtern (Ogura nazorae hyakunin isshu 小倉擬百人一首) (Serientitel)
Sammlung
Entstehung
- Ausführung: Yokokawa Takejirō 横川竹二郎, Japan, um 1845
- Entwurf: Utagawa Kuniyoshi 歌川國芳
- Schule: Kuniyoshi 国芳派 (Schule)
- Verlag: Ibaya Senzaburō 伊場屋仙三郎
Epoche | Dynastie | Stil
Material | Technik
Maßangaben
- Höhe: 36.1 cm
- Breite: 24.5 cm
Inventarnummer
- BI 17423-14
Provenienz
- Legat, 1922
Abteilung
- Asien
Signatur | Marke
- Text im Bild: Gedicht von Minamoto no Toru 源融: Michinoku no shinobu mochizuri dare yue ni midare somenishi ware naranakuni.Like Michinoku prints / Of the tangled leaves of ferns / It is because of you / That I have become confused / But my love for you remains. Aus: http://jti.lib.virginia.edu/japanese/hyakunin/hyakua.htmlText: Ono no otsū ni keeshi Chiyo to ieru on'na e fumi no michi ni mo uta(?) karasu(?) nasake aru mono nari nochi ? ni wakarete kokoro midare hitomaki no fumi o hako ni ire kubi ni kakete yama no ko?ge mata tsuki no yo wa Gojō no hashi no hen nado(?) ni kano fumi o taka?? ni yomi nado shi hitorigoto iite kurui aruki keri.
- Signaturbezeichnung: Ichiyūsai Kuniyoshiga 一勇齋國芳画
- Zensurstempel: Muramatsu
Beschreibung
-
Ichiyūsai Kuniyoshiga 一勇齋國芳画
Gemeinsame Serie von Kuniyoshi, Hiroshige und Kunisada über die berühmte Gedichtsammlung „Hyakunin isshu 百人一首“ (Hundert Dichter mit hundert Gedichten). Im gelb gestreiften Feld oben das 14. Gedicht der Sammlung, geschrieben von Minamoto no Tōru 源融 (822–895), der den offiziellen Titel „Minister des linken Bezirks“ (= Kawara no Sadaijin 河原左大臣; Kawara 河原 ist der Name des Bezirks) trug, und somit einer der drei wichtigsten Staatsräte am Kaiserhof war. Das Bild zeigt Chiyo, die Verrückte von Fumi-hiroge (Fumi-hiroge no kyōjo) mit einem Brief in der Hand. Sie war eine literarisch interssierte Frau, die nach dem Ableben ihres Mannes stets einen Brief in einer Schatulle mit sich führte. Bei Vollmond soll sie in der Nähe der Gojō-Brücke mit lauter Stimme daraus vorgelesen haben.
-
Ukiyo-e 浮世絵, Gedicht 14: Der Minister zur Linken (jūyon, Kawara no Sadaijin 十四 河原左大臣), Yokokawa Takejirō 横川竹二郎, MAK Inv.nr. BI 17423-14
-
https://sammlung.mak.at/de/collect/gedicht-14-der-minister-zur-linken-juyon-kawara-no-sadaijin-十四-河原左大臣_197216
Letzte Aktualisierung
- 27.09.2024