Skip to content

Download

Zitiervorschlag
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, Nummer 29 (ya や), Anonym, MAK Inv.nr. BI 24662-22
Kurzinfo zu Lizenz und Nutzung
Download (Mit dem Download akzeptieren Sie unsere Nutzungsbedingungen.)
Rechtehinweis

Titel
  • Nummer 29 (ya や)
  • Modische Brokatbilder der Erzählungen von Ise (Fūryū nishiki-e Ise monogatari 風流錦絵伊勢物語) (Serientitel)
Entstehung
Material | Technik
Maßangaben
  • Höhe: 21.3 cm
  • Breite: 15.6 cm
Inventarnummer
  • BI 24662-22
Provenienz
  • Schenkung / Donation , 1948
Abteilung
  • Asien
Signatur | Marke
  • Text im Bild: Gedicht: Wasuregusa ouru nobe to wa miruramedo ko wa shinobu nari nochi mo tanoman.Though the fields may seem overgrown with forgetting-grass, this is the herb of remembrance - and remembering, I look to the future. (zit. nach McCullough)
  • Signaturbezeichnung: Shunshōga 春章画
Beschreibung
    Shunshōga 春章画 Eine Szene aus dem 100. Kapitel: Ein Mann geht auf der Veranda (engawa), die zwei kaiserliche Paläste miteinander verbindet. Eine Frau reicht ihm durch einen Vorhang grüne Gräser und fragt, ob das Gras des Vergessens auch als Gras der Erinnerung genannt werden kann. Daraufhin antwortet er mit dem oben stehenden Gedicht. Das Bild zeigt den adligen Mann mit einem Fächer auf der Veranda. Hinter ihm die Frau, deren Räume mit dünnen Vorhängen abgedeckt sind. Die dahinter sitzenden Frauen können zwar hinaussehen, von außen aber sind nur ihre Schatten zu gewahren. Blatt beschnitten
Zitiervorschlag
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, Nummer 29 (ya や), Anonym, MAK Inv.nr. BI 24662-22
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/de/collect/nummer-29-ya-や_196708
Letzte Aktualisierung
  • 18.02.2026


Kontakt

Hidden
Thema
Thema 2(Required)
Disclaimer(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.