Skip to content
題名
  • 朝顔と物思いにふける女 (vom Bearbeiter vergebener Titel)
  • 風流五色墨 (揃物名)
Production
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
  • 縦幅: 26 センチ
  • 横幅: 20.5 センチ
作品番号
  • KI 10241-2
Acquisition
  • donation, 1940
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • e de kaita mono 絵で書いた物: Gedicht: Renshi: Asagao ya fudan mite iru kao mo kana. Renshi: The morning glory is a face I’m always looking at. (vgl. Jap. prints I)
  • Signaturbezeichnung: 春信画
Description
    Harunobuga 春信画 Eine junge Frau mit vorne gebundenem Gürtel (obi) sitzt auf der Veranda und kaut an einem Hölzchen (Zahnbürste?). Neben ihr sitzt ein schwarzer Hund mit einem Glöckchen um den Hals. Hinten im Zimmer sieht man ein aufgespanntes Moskito-Netz und einen runden Polster. Im Vordergrund im Garten: Morgenwinde (asagao). Das Blatt stammt aus einer Serie, die dem haiku 俳句-Dichter Takarai Kikaku 宝井其角 (1661-1707) und seinen fünf Schülern gewidmet ist. Hier ein Gedicht von dem Schüler Renshi (1680-1742).
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 朝顔と物思いにふける女, Anonym, MAK Inv.nr. KI 10241-2
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/朝顔と物思いにふける女_194714
Last update
  • 23.10.2024


Contact us

Topic(Required)
Disclaimer(Required)

Loan Request

Institution
Contact Person
Exhibition Project
Selected Objects
  • Ukiyo-e 浮世絵 / 浮世絵
Project Description
Data Upload
Drop files here or
Max. file size: 16 MB.
    Necessary Documents: Begleitschreiben, Ausstellungskonzept, Facility-Report
    Untitled