1 / 1
題名
- 忠臣蔵、十一段目
Collection
Production
- 作者: Anonym, nihon (nippon) 日本, 1830 - 1840
- デザイン: Utagawa Kuniyoshi 歌川國芳
- : Kuniyoshi 国芳派 (Schule)
- 版元: Yamamotoya Heikichi 山本屋平吉
時代 | 王朝 | 様式
主題
Measurements
- 縦幅: 36.6 センチ
- 横幅: 24.3 センチ
作品番号
- KI 7628-2
Acquisition
- purchase, 1905
Department
- アジアコレクション
Associated Objects
Inscriptions
- : 一勇齋國芳画
- :
Description
-
mittlerer Teil des Triptychon (vgl. KI 7628-1 + KI 7628-3)
Ichiyūsai Kuniyoshiga 一勇齋國芳画
Szene aus dem lezten Akt des Kabuki-Stücks "Kanadehon chūshingura 仮名手本忠臣蔵". Vorne in der Mitte Ichikawa Ebizō 市川海老蔵 in der Rolle von Ōboshi Yuranosuke 大星由良助, dem Anführer der 47 rōnin 浪人. Rechts neben ihm Onoe Kikugorō III. 三代目尾上菊五郎 (1784–1849) in der Rolle des Bösewichts Kō no Moronao 高師直. Yuranosuke reicht Moronao ein kurzes Schwert, damit er sich selbst das Leben nehmen kann und so eines ehrenvollen Todes stirbt. Moronao weigert sich jedoch und wird hernach von den Vasallen getötet. Links hinter Yuranosuke der Schauspieler Ichikawa Masugorō aus Ōsaka. Das Wort „kudari“ (herunterkommen), das vor seinem Namen steht, wurde für jemanden verwendet, der von der Kamigata-Region nach Edo kam. Kamigata 上方 ist die Bezeichnung für die Region Kyōto/Ōsaka in der Edo-Zeit. Da in der Edo-Zeit Kyōto die Hauptstadt des Landes war, sprach man von „herunterkommen“, wenn man in eine andere Stadt/Region reiste. Heute, da Tōkyo (Edo) die Hauptstadt ist, spricht man von „herunterkommen“, wenn man sich aus Tōkyo hinausbewegt. In der Hand hält er einen Lampion mit dem Schriftzeichen für „chū 忠“ (Treue, Loyalität).
Last update
- 27.09.2024