題名
- 朝顔と物思いにふける女 (vom Bearbeiter vergebener Titel)
- 風流五色墨 (揃物名)
Collection
Production
- 作者: Anonym, nihon (nippon) 日本, 18. Jahrhundert
- デザイン: Suzuki Harunobu 鈴木春信
- Schule: Harunobu 春信派 (Schule)
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
- 縦幅: 26 センチ
- 横幅: 20.5 センチ
作品番号
- KI 10241-2
Acquisition
- donation, 1940
Department
- アジアコレクション
Inscriptions
- e de kaita mono 絵で書いた物: Gedicht: Renshi: Asagao ya fudan mite iru kao mo kana. Renshi: The morning glory is a face I’m always looking at. (vgl. Jap. prints I)
- Signaturbezeichnung: 春信画
Description
-
Harunobuga 春信画
Eine junge Frau mit vorne gebundenem Gürtel (obi) sitzt auf der Veranda und kaut an einem Hölzchen (Zahnbürste?). Neben ihr sitzt ein schwarzer Hund mit einem Glöckchen um den Hals. Hinten im Zimmer sieht man ein aufgespanntes Moskito-Netz und einen runden Polster.
Im Vordergrund im Garten: Morgenwinde (asagao). Das Blatt stammt aus einer Serie, die dem haiku 俳句-Dichter Takarai Kikaku 宝井其角 (1661-1707) und seinen fünf Schülern gewidmet ist. Hier ein Gedicht von dem Schüler Renshi (1680-1742).
Last update
- 23.10.2024