題名
- 四段目
- 見立挑灯蔵 (揃物名)
Collection
Production
- 作者: 無名, nihon (nippon) 日本, 1847 - 1852
- デザイン: 歌川國芳
- Schule: 国芳派
- 版元: 山本屋平吉
時代 | 王朝 | 様式
主題
材料 | 手法
作品番号
- KI 7719-2-55
Acquisition
- purchase, 1909
Department
- アジアコレクション
Inscriptions
- e de kaita mono 絵で書いた物: Gedicht von Uonoya Atsumaru:
- Signaturbezeichnung: 一勇齋國芳画
- Zensurstempel: Yoshimura, Muramatsu
Description
-
Ichiyūsai Kuniyoshiga 一勇齋國芳画
Elfteilige Serie zu den elf Akten des Kabuki-Stücks “Kanadehon Chūshingura 仮名手本忠臣蔵” mit Szenen aus dem Stück, die in den Laternen im Bild rechts oben zu sehen sind und schönen Frauen, die wiederum Anspielungen darauf enthalten. Hier der 4. Akt, in dem En'ya Hangan 塩冶判官 durch rituellen Selbstmord sein Leben beendet, nachdem er Moronao 師直 tätlich angegriffen hat. Das Laternenbild zeigt Hangans ersten Gefolgsmann und späteren Anführer der rōnin 浪人 Ōboshi Yuranosuke 大星由良助 mit seinem Sohn Ōboshi Rikiya 大星力弥. Auf der Laterne und dem Gewand das Wappen der Ōboshi, ein zweifaches Tomoe (futatsu-domoe 二つ巴). Im Bild eine Frau, die auf mehrere übereinander gestapelte Kisten gelehnt auf dem Boden sitzt. In der Hand hält sie eine Haarnadel. In den Kisten sind in weiße Tücher verpackt möglicherweise weitere Haarnadeln. Die weißen Tücher können eine Anspielung auf den Selbstmord von Hangan sein, der in einem traditionell weißen Gewand starb. Die Haarnadel eventuell eine Anspielung auf das Schwert?
Last update
- 22.01.2025