Skip to content

Download

Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e æ”źäž–ç””, 掟, Anonym, MAK Inv.nr. KI 10934-15
Brief information on license and usage
Download (By downloading you accept our terms of use.)
Rights notice

題損
  • 掟
  • 東攷道äș”æ‹Ÿäž‰æŹĄäč‹ć†… - äżæ°žć ‚æ±æ”·é“ (æƒç‰©ć)
Production
æ™‚ä»Ł | 王朝 | æ§˜ćŒ
材料 | æ‰‹æł•
Measurements
  • 瞊ćč…: 22.3 ă‚»ăƒłăƒ
  • æšȘćč…: 34.7 ă‚»ăƒłăƒ
äœœć“ç•Șć·
  • KI 10934-15
Acquisition
  • donation , 1948
Department
  • ă‚ąă‚žă‚ąă‚łăƒŹă‚Żă‚·ăƒ§ăƒł
Inscriptions
  • e de kaita mono ç””ă§æ›žă„ăŸç‰©: 14
  • Signaturbezeichnung: ć»Łé‡ç”»
Description
    gleiches Bild: vgl. KI 10165-14 Hiroshigega ć»Łé‡ç”» Blatt 14, Station 13. Zwei Frauen auf Reise mit einem Diener, der ihr GepĂ€ck trĂ€gt. Im Hintergrund der mĂ€chtige Fuji, der sogar ĂŒber den Bildrand hinausragt, aber teilweise vom Berg Ashitaka verdeckt wird. Hara 掟 ist jene Station entlang der Tƍkaidƍ, von der aus man den besten Blick auf den Fuji hat. Auf dem Feld zwei Kraniche. Das Muster auf der Jacke des Dieners scheint auf spĂ€teren Drucken von Hiroshige als dessen persönliches Siegel auf. Es setzt sich aus den beiden Silbenzeichen "hi" und "ro" von "Hiro-shige" zusammen. Die Darstellung erinnert an eine Szene aus dem Kabuki-StĂŒck "Kanadehon chĆ«shingura ä»źćæ‰‹æœŹćż è‡Łè””". Im achten Akt des StĂŒckes reisen Tonase æˆžç„Ąç€Ź, die Frau von Kakogawa HonzĆ« ćŠ ć€ć·æœŹè””, und deren Tochter Konami 氏æ”Ș nach Yamashina zu Rikiya ćŠ›ćŒ„, dem zukĂŒnftigen Ehemann von Konami. Dieses Szene wird auf Ukiyoe meist auf eine sehr Ă€hnliche Art dargestellt: Zwei Frauen in Reisebekleidung zu Fuß auf einem Landweg, im Hintergrund der Fuji.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e æ”źäž–ç””, 掟, Anonym, MAK Inv.nr. KI 10934-15
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/掟_196134
Last update
  • 18.02.2026


Contact us

Hidden
Topic
Topic 2(Required)
Disclaimer(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.