Skip to content

Download

Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e æ”źäž–ç””, め, Anonym, MAK Inv.nr. BI 24662-12
Brief information on license and usage
Download (By downloading you accept our terms of use.)
Rights notice

題損
  • め
  • éąšæ”éŒŠç””äŒŠć‹ąç‰©èȘž (æƒç‰©ć)
Production
æ™‚ä»Ł | 王朝 | æ§˜ćŒ
材料 | æ‰‹æł•
Measurements
  • 瞊ćč…: 21.4 cm
  • æšȘćč…: 15.5 cm
äœœć“ç•Șć·
  • BI 24662-12
Acquisition
  • ćŻ„èŽˆ , 1948
Department
  • ă‚ąă‚žă‚ąă‚łăƒŹă‚Żă‚·ăƒ§ăƒł
Inscriptions
  • e de kaita mono ç””ă§æ›žă„ăŸç‰©: Gedicht: Kinƍ kyƍ kumo no tachimai kakurou wa hana no hayashi o ushi to narikeri.It was through reluctance to reveal the woods in bloom that yesterday and today clouds soared and swirled and the mountain hid itself. (zit. nach McCullough)
  • Signaturbezeichnung: 昄章画
Description
    Shunshƍga 昄章画 Eine Szene aus dem 67. Kapitel: Eine Gruppe von adligen MĂ€nnern begibt sich im 2. Monat auf eine VergnĂŒgunsreise in die Provinz Izumi. Als sie beim Berg Ikoma ankommen, ist der Himmel bewölkt und der Berg nicht zu sehen. Erst am nĂ€chsten Tag klĂ€rt sich das Wetter auf und gibt den Blick frei auf eine Landschaft bedeckt mit frisch gefallenem Schnee. In diesem Augenblick spricht einer der Reisenden das oben stehende Gedicht. Blatt beschnitten
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e æ”źäž–ç””, め, Anonym, MAK Inv.nr. BI 24662-12
Permalink
Copied to clipboard
  • https://sammlung.mak.at/ja/collect/め_196698
Last update
  • 25.04.2026


Contact us

Hidden
Topic
Topic 2(Required)
Disclaimer(Required)
This field is for validation purposes and should be left unchanged.